拓跋爱静 536万字 连载
《叶子英文长篇诗歌》
成妇礼,明妇顺,又申之以着代,所以重责妇顺焉也。妇顺者,顺于舅姑,和于室人;而后当于夫,以成丝麻布帛之事,以审守委积盖藏。是故妇顺备而后内和理;内和理而后家可长久也;故圣王重之。
敬慎重正而后亲之,礼之大体,而所以成男女之别,而立夫妇之义也。男女有别,而后夫妇有义;夫妇有义,而后父子有亲;父子有亲,而后君臣有正。故曰:昏礼者,礼之本也。
所谓齐其家在修其身者,人之其所亲爱而辟焉,之其所贱恶而辟焉,之其所畏敬而辟焉,之其所哀矜而辟焉,之其所敖惰而辟焉。故好而知其恶,恶而知其美者,天下鲜矣。故谚有之曰:“人莫知其子之恶,莫知其苗之硕。”此谓身不修,不可以齐其家。
相关:叶子英文长篇诗歌、育儿常识长篇、长篇文案伤感错过、狐狸报恩长篇故事、长篇内涵谜语、熊猫介绍长篇、电视长篇新动漫、戴来长篇小说、长篇故事53篇、三八单位朗诵长篇
最新章节:六百四十五章威逼和城下之盟(2024-05-16)
更新时间:2024-05-16
《叶子英文长篇诗歌》所有内容均来自互联网或网友上传,聊斋路长生志只为原作者的小说进行宣传。欢迎各位书友支持并收藏《叶子英文长篇诗歌》最新章节。